Houston skyline representing the concept of Spanish interpreter Houston

For a Spanish Interpreter Houston Businesses and Individuals Trust TNOLA Languages

When looking for a Spanish interpreter Houston businesses have a new option: TNOLA Languages! Our years of experience providing language services to clients throughout the country make our new Houston location an asset for everyone looking for Spanish interpreters in the area. Whether you run a Houston-based business or are hosting an event in Houston, read on to learn more about why you should hire a professional Spanish interpreter.

For a Spanish Interpreter Houston Businesses and Individuals Trust TNOLA Languages Read More »

Interpreting Companies in Houston represented by women at computers wearing headsets

Why Interpreting Companies in Houston Can Work Together To Serve All Language Needs

Interpreting companies in Houston have the opportunity to work together in order to serve the many diverse language needs of its population. For example, if you are a solo practitioner, it’s likely that you offer one or more languages but often encounter clients who have additional language needs. Read on to learn more about how partnering with a larger company, either as a freelancer or for referrals, can help you make sure to give your clients the best language accessibility.

Why Interpreting Companies in Houston Can Work Together To Serve All Language Needs Read More »

Interpreter wearing headset

What is Remote Simultaneous Interpretation? The Best Language Service You Never Knew You Needed.

While it may seem convenient in a pinch, unfortunately automatic subtitle generator software does not work well enough for situations where accuracy matters. Machine subtitling of movies or viral videos can sometimes produce amusing results. These errors may seem insignificant, imagine a situation like a safety training video where getting the message across really counts.

What is Remote Simultaneous Interpretation? The Best Language Service You Never Knew You Needed. Read More »

Why Automatic Subtitle Generator Software Does Not Work

While it may seem convenient in a pinch, unfortunately automatic subtitle generator software does not work well enough for situations where accuracy matters. Machine subtitling of movies or viral videos can sometimes produce amusing results. These errors may seem insignificant, imagine a situation like a safety training video where getting the message across really counts.

Why Automatic Subtitle Generator Software Does Not Work Read More »

Why You Should Not Rely On Google Translate represented by a robot and a smartphone

Why you should Not Rely on Google Translate: Limitations of Machine Translation

If you own a business and require translation services, you might be tempted to use the free Machine Translation services such as those available online to cut down costs. Translating detailed documents involves understanding little nuances as well as a thorough comprehension of both the languages involved. This is especially necessary if the document in question is a compliance training text, a legal contract, confidential financial reports, medical health reports, drug trial evaluations or global advertising material. In all these scenarios Google Translate or other Machine Translation applications should not be relied upon for the purpose of accurate translation.

Why you should Not Rely on Google Translate: Limitations of Machine Translation Read More »

Choosing the Best Legal Translators in New Orleans & Beyond: Do You Actually Need New Orleans Legal Interpreters?

If you’re looking for New Orleans legal translators or New Orleans legal Interpreters, you are likely in a situation where accurate communication is absolutely essential. You need to find professionals you can trust, but you may not know where to begin. This guide will help, from first reviewing the difference between translators and interpreters, to

Choosing the Best Legal Translators in New Orleans & Beyond: Do You Actually Need New Orleans Legal Interpreters? Read More »

What’s the Difference Between Interpreting and Translating?

Few people are aware of the fact that there’s a difference between interpreting and translating. For many, the terms are interchangeable, and they both have the same meaning. While they both involve converting information from a source language to a target language, each takes place in different circumstances and have different uses. So, in order

What’s the Difference Between Interpreting and Translating? Read More »